Финансовое соглашение

КРЕДИТ № 5743-KG
ГРАНТ № В095-KG

Соглашение о финансировании
(Проект по интегрированному управлению лесными экосистемами)
между
КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
и
МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИЕЙ РАЗВИТИЯ
2016 года

 

СОГЛАШЕНИЕ О ФИНАНСИРОВАНИИ

СОГЛАШЕНИЕ от __________________________ 2016 года заключено между КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ (“Получатель”) и МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИЕЙ РАЗВИТИЯ (“Ассоциация”). Получатель и Ассоциация настоящим договариваются о нижеследующем:

СТАТЬЯ I – ОБЩИЕ УСЛОВИЯ; ОПРЕДЕЛЕНИЯ

1.01. Общие условия (согласно определению, данному в Дополнении к настоящему Соглашению) составляют неотъемлемую часть настоящего Соглашения.
1.02. Если из контекста не следует иное, обозначенные заглавными буквами термины, которые используются в настоящем Соглашении, имеют значения, закрепленные за ними Общими условиями или Дополнением к настоящему Соглашению.

СТАТЬЯ II – ФИНАНСИРОВАНИЕ

2.01. Ассоциация согласна предоставить Получателю – на сроки и на условиях, излагаемых или упоминаемых в рамках настоящего Соглашения – грант и кредит (совместно именуемые “Финансирование”) в следующих размерах для содействия финансированию проекта, описываемого в Приложении 1 к настоящему Соглашению (“Проект”):
a. сумму, эквивалентную трем миллионам девятистам тысячам специальных прав заимствования (3 900 000 СПЗ) (“Грант”); и
b. сумму, эквивалентную четырем миллионам восьмистам тысячам специальных прав заимствования (4 800 000 СПЗ) (“Кредит”).
2.02. Получатель может производить выборку средств Финансирования в соответствии с положениями Раздела IV Приложения 2 к настоящему Соглашению.
2.03. Максимальный размер выплачиваемой Получателем комиссии за резервирование невыбранного остатка средств Финансирования составляет половину одного процента (1/2 от 1%) в год.
2.04. Комиссия за обслуживание, уплачиваемая Получателем по Выбранному остатку кредитных средств, составляет три четвертых одного процента (3/4 от 1%) в год.
2.05. Сроками платежа являются 15 июня и 15 декабря каждого года.
2.06. Основная сумма Кредита выплачивается в соответствии с графиком погашения, представленным в Приложении 3 к настоящему Соглашению.
2.07. Валютой платежей является доллар США.

СТАТЬЯ III – ПРОЕКТ

3.01. Получатель настоящим заявляет о своей приверженности задаче Проекта. С этой целью Получатель, действуя через ГАООСЛХ, реализует Проект в соответствии с положениями Статьи IV Общих условий.
3.02. Без ограничений в отношении положений Раздела 3.01 настоящего Соглашения и в отсутствие иных договоренностей между Получателем и Ассоциацией, Получатель обеспечивает реализацию Проекта в соответствии с положениями Приложения 2 к настоящему Соглашению.

СТАТЬЯ IV – ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ; ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

4.01. Дополнительные условия вступления в силу заключаются в следующем:
a. Произведено подписание и обмен оригиналами Соглашения о Гранте ГЭФ, и выполнены все условия, предшествующие его вступлению в силу (помимо вступления в силу настоящего Соглашения).
b. Получатель, действуя через ГАООСЛХ, принял Операционное руководство Проекта удовлетворяющим Ассоциацию способом.
c. Получатель, действуя через ГАООСЛХ, сформировал Отдел реализации Проекта и нанял удовлетворяющим Ассоциацию способом
координатора Проекта и специалистов, упоминаемых в Разделе I.A.1(b) Приложения 2 к настоящему Соглашению.
4.02. Окончательным Сроком вступления в силу является срок, наступающий через сто восемьдесят (180) дней с момента заключения настоящего Соглашения.
4.03. Применительно к Разделу 8.05 (b) Общих условий, срок прекращения обязательств Получателя в рамках настоящего Соглашения (за исключением обязательств по платежам) составляет двадцать лет с момента подписания настоящего Соглашения.

подробно можно ознакомиться здесь